La corona di spine 27 Allora i soldati del governatore condussero Gesù nel pretorio e gli radunarono attorno tutta la coorte.
27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the [l]Praetorium and gathered the whole Roman [m]cohort around Him.
Postisi in osservazione, mandarono informatori, che si fingessero persone oneste, per coglierlo in fallo nelle sue parole e poi consegnarlo all'autorità e al potere del governatore
They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.
E se mai la cosa verrà all'orecchio del governatore noi lo persuaderemo e vi libereremo da ogni noia
If this comes to the governor's ears, we will persuade him and make you free of worry."
Ma Gesù non gli rispose neanche una parola, con grande meraviglia del governatore
And he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
Allora i soldati del governatore condussero Gesù nel pretorio e gli radunarono attorno tutta la coorte.
Then the soldiers of the governor taking Jesus into the hall, gathered together unto him the whole band;
Un regalo del governatore di Sicilia.
A gift from the governor of Sicily, sir.
Ci vedremo al ballo del governatore.
See you at the Governor's Ball.
So che avevi le tue buone ragioni, Paul, ma che ti piaccia o no, la moglie del governatore ha un solo nipote e, guarda caso, è Percy Wetmore.
Now, I'm sure you had reason, Paul but like it or not, the wife of the governor has only one nephew and his name is Percy Wetmore.
Il Sig. Berris sarà nell'ufficio del governatore fino a tardi.
Mr. Berris will be at the governor's late this afternoon.
Per il signor Te è un complotto ordito ai danni del governatore.
Sir Te thinks it's not appropriate to cast doubt on Chief Yu.
C'è un luogo più sicuro della casa del governatore?
Is there any place safer than under the nose of Chief Yu?
Potrebbe nascondersi nella casa del governatore?
It says Fox is hiding at Yu's.
Siamo all'esterno del municipio in attesa di un comunicato del governatore... riguardo alla natura e all'origine di queste strane creature.
We're outside the state capitol building awaiting comment from the Governor concerning the nature and origin of these extraordinary creatures.
Lo hanno chiamato dall'ufficio del governatore.
Had to have been somebody in the governor's office.
Oltre la collina, alla villa del governatore.
Over the hill to the governor's mansion.
Ho detto oltre la collina alla villa del governatore!
I said, over the hill to the governor's mansion!
L 'incriminazione del Governatore Willie Stark è bocciata.
The impeachment of Governor Willie Stark fails.
Forse la più grande sorpresa e' l'inclusione del Governatore dell'Illinois Frank Tancredi.
Perhaps the biggest surprise is the inclusion of Illinois governor Frank Tancredi.
In quello che sembra essere un tentativo di non scontare la sua sentenza, la figlia del Governatore Tancredi paga la cauzione e scappa.
In an apparent attempt to avoid jail time, the governor's daughter skips bail and disappears.
Sono uno dei consiglieri del Governatore, e siamo entrambi d'accordo che farebbe un'ottima cosa se decidesse di accettare la carica lasciata vacante dalla prematura scomparsa di Gerald Dickenson.
I'm an advisor to the governor, And we both agree that you would Make An excellent choice to fill the seat
Risulta un certo Bruce Bennett, ex assistente del governatore Frank Tancredi.
I'm showing a Bruce Bennett, former aid to Governor Frank Tancredi.
Si da' il caso che la cugina preferita del governatore, Lucille, ha sposato un falegname squattrinato di nome Levi, di Tucumcari.
Turns out our governor's favorite cousin Lucille, went off and married a down and out carpenter named Levi from Tucumcari.
Mi sono occupato di uno dei soldati del Governatore.
Took out one of the Governor's soldiers.
Quindi approfitti ancora delle difficolta' di Amanda Clarke per alimentare il tuo sogno di occupare un giorno l'ufficio del governatore.
So you're still using Amanda Clarke's hardships to feed your delusions of one day occupying the governor's mansion?
Beh, conferma cio' che temevamo vero, ma credo vogliate il commento del governatore, non il nostro.
Well, it confirms what we suspected to be true, but I think you want the governor's comment, not ours.
Allora i soldati del governatore condussero Gesù nel pretorio e gli radunarono attorno tutta la truppa.
27 Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium and gathered the whole company of soldiers around him.
Quello è il vessillo del Governatore!
UTLEY: She's flying the governor's banner.
Era il segnale del governatore Rogers che ci ordina di non intervenire.
It was Governor Rogers' signal ordering us to stand down.
Le truppe del Governatore sono state cacciate da Nassau.
The governor's forces have been driven out of Nassau.
Noi sappiamo che è stato un poliziotto agli ordini del governatore George Wallace, a puntare la pistola e premere il grilletto.
We know a state trooper acting under the orders of George Wallace pointed the gun and pulled the trigger.
In assenza del Governatore... i poteri passano al suo... rappresentante, che in questo frangente sono proprio io.
In the absence of the Master... the powers seeds to his... deputy, which in this instance is my good self.
Il modo in cui e' stata creata l'e-mail inviata alla figlia del governatore, ha l'impronta di questo posto.
The sophistication of the e-mail sent to the governor's daughter stamps of this place.
Cerco lo stronzo che ha inviato l'e-mail contenente il virus alla figlia del governatore.
I'm looking for the scumbag that sent the e-mail virus to the governor's daughter.
Ho diramato un'allerta per l'auto personale del governatore.
I put an alarm on the governor's family car.
John Francis Walker, per autorità del Governatore Nix... quest'unità è stata autorizzata... a sterminarti.
John Francis Walker, by authority of Governor Nix, this unit has been authorized to extinguish your life.
Il portavoce del Governatore Meserve dice che queste sparatorie non sono atti di violenza casuali ma, dichiara: "Quello che voglio che tutta la gente sappia è che questi sono atti di criminalità, mirati..."
Spokesperson for Governor Meserve says that these shootings are not random acts of violence. Quote: "What I want to let everyone at home know is that these are targeted acts of criminals..."
Dopo le rivolte, gli ordini del Governatore sono di procedere con estrema cautela quando si ha a che fare con qualsiasi membro noto dell'APE.
In the wake of the riots, the Governor's orders were to proceed with extreme caution when dealing with any known OPA members...
14 E se mai questo viene alle orecchie del governatore, noi lo persuaderemo e vi solleveremo da ogni preoccupazione.
14 And if this comes to the ruler's ears, we will see that he does not make you responsible.
27 Allora i soldati del governatore, avendo condotto Gesú nel pretorio, radunarono attorno a lui tutta la coorte.
27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium, and the whole company gathered around him.
i conti del Governatore sono stati sottoposti a revisione.
The governor's tax returns are being audited.
Nascimento, solo un minuto, mi serve l'autorizzazione del Governatore.
Nascimento, wait a minute... For that I need Governor's authorization.
Il destino cambio' quando il Leone d'oro, il potente capo del clan dei Leoni, fu convocato al palazzo del Governatore.
Fate twisted when Gold Lion, the mighty leader of the Lion Clan, was summoned to the governor's palace.
21 E il Signore fu con Giuseppe, gli mostrò il suo favore e gli fece trovare grazia agli occhi del governatore della prigione.
21 But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
Ventiquattr'ore dopo, ci presero a scuola e ci scortarono all'ufficio del governatore.
Twenty-four hours later, we were picked up from school and escorted to the office of the governor.
Accanto a loro lavoravano alle riparazioni Melatia il Gabaonita, Iadon il Meronotita, e gli uomini di Gàbaon e di Mizpà, alle dipendenze della sede del governatore dell'Oltrefiume
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
Allora i soldati del governatore condussero Gesù nel pretorio e gli radunarono attorno tutta la coorte
Then the governor's soldiers took Jesus into the Praetorium, and gathered the whole garrison together against him.
3.596932888031s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?